REGULARVERBS ( DÜZENLİ FİİLLER ) Birinci Adım: Simple Past Tense Positive Sentences ( Geçmiş Zamanda Olumlu Cümleler Kurma ) SIMPLE PAST TENSE İLE OLUMLU CÜMLE KURULUMU: Düzenli fiiller sonlarına -ed, -d ve -ied eklerini alırlar; bu eklere dersimizin ilerleyen bölümlerinde değineceğiz.. Ama öncelikle düzenli fiillerle olumlu
İngilizceGeçmiş Zaman – Simple Past Tense Simple Past Tense , Türkçedeki geçmiş zaman ın karşılığıdır ve yaygın olarak kullanılır. Simple Past Tense ile cümlelerin nasıl kurulduğuna geçmeden önce simple past tense yani geçmiş zaman hangi durumlarda kullanılır, neleri anlatır kısaca bunları görelim.
15Cümle ile İngilizce Geçmiş Zaman Konu Anlatımı. En Sık Kullanılan 15 İngilizce Geçmiş Zaman Cümlesi! Her dilde olduğu gibi İngilizcede de zaman yapıları çeşitlilik göstermektedir. Bu zaman yapıları, dilin native speakerların iletişim alışkanlıkları doğrultusunda şekillenerek günümüze ulaşmıştır.
present continuous tense yani şimdiki zaman şuna benziyor: I am [fiilin sonu -ing ile biter] Örneğing: I am running (ben koşuyorum), I am speaking (ben konuşuyorum). He/she/it is [fiilin sonu -ing ile biter] Örneğin: He is eating (o yiyor), she is smiling (o gülüyor). We/they/you are [fiilin sonu -ing ile biter]
Buna benzer İngilizce hikaye videoları için bu linke tıklayabilirsin – İngilizce hikayeler. Ön bilgiler . Quit – Bırakmak. İngilizce’de bir şeyi bırakmak to quit demek.Bu düzensiz bir fiil ve geçmiş zaman hali de quit olur.Örneğin, I quit sports.(Sporu bıraktım.) I’m going to quit smoking.(Sigara içmeyi bırakacağım.)
cash. Basit Geçmiş Zaman – Dilbilgisi Terimleri / Simple Past Tense – Grammatical Terms Dilbilgisi Terimleri isimli konularda İngilizce dil bilgisi kapsamında terim ve tanımları ele alacağız. Aşağıda basit geçmiş zaman simple past tense ile ilgili hazırladığımız konu anlatım ve ilgili örnekleri bulabilirsiniz. The simple past tense yani basit geçmiş zaman geçmişte olmuş bir eylem söz konusu olduğunda kullanılan bir zamandır. Yani söz konusu eylem geçmişte başlamış ve geçmişte bitmiştir. Basit Geçmiş Zamana Örnekler – Examples of the Simple Past Tense Aşağıdaki örneklerde basit geçmiş zaman yapıları koyu ile yazılarak belirtilmiştir, inceleyiniz. The Globe Theatre burned down on this day in 1613. Globe Tiyatrosu 1613’te bugün yandı. They celebrated their anniversary by flying to Oslo. Yıldönümlerini Oslo’ya giderek kutladılar. Basit geçmiş zamanın olumsuz yapısını did not’ + fiilin yalın hali’ olarak kurallaştırabiliriz. Aşağıdaki örneklerde bu yapı koyu ile yazılarak belirtilmiştir. The Globe Theatre did not burn down on this day in 1613. Globe Tiyatrosu 1613’te bugün yanmadı. They did not celebrate their anniversary by flying to Oslo. Yıldönümlerini Oslo’ya giderek kutlamadılar. Soru yapısı ise aşağıdaki gibidir. Did the Globe Theatre burn down on this day in 1613. Globe Tiyatrosu 1613’te bugün mü yandı? Did they celebrate their anniversary by flying to Oslo? Yıldönümlerini Oslo’ya giderek mi kutladılar? Basit Geçmiş Zamanı Anlamak Aşağıda basit geçmiş zamanın daha iyi anlaşılmasına yönelik hazırlanmış bir grafiğe yer verilmiştir, inceleyiniz. Zaman İfadeleri ile Basit Geçmiş Zaman – The Simple Past Tense with Time Expressions Basit geçmiş zaman genellikle eylemin ne zaman gerçekleştiğini ve ne kadar sürdüğünü belirten zaman ifadeleri ile birlikte kullanılır. Örnekler aşağıdadır. Eylemin ne zaman gerçekleştiğine dair zaman ifadeleri ile; On this day in 1613, The Globe Theatre burned down. Bu örnekteki on this day in 1613’ ifadesi eylemin ne zaman gerçekleştiğini ifade etmektedir. Basit geçmiş zamanla birlikte kullanılan diğer zaman ifadeleri ise yesterday, last year, before lunch’ gibi ifadelerdir. Yukarıdaki örnekte olduğu gibi eğer zaman ifadeleri cümle başında yer alırsa virgül kullanmak okuyucuya kolaylık sağlayabilir. Ancak zaman ifadesi sonda olursa virgül kullanmaya gerek yoktur, örneğin; The Globe Theatre burned down on this day in 1613. Globe Tiyatrosu 1613’te bugün yandı. Eylemin ne kadar sürdüğüne dair zaman ifadeleri ile; His son hid under the bed for two hours. Oğlu yatağın altında iki saat boyunca saklandı. Bu örnekte de görülebileceği üzere süre belirten zaman ifadelerinden önce genellikle for’ kullanılır. Diğer Geçmiş Zamanlar – The Other Past Tenses Dört geniş zamandan biri olan basit geçmiş zaman dışındaki geçmiş zamanlara aşağıdaki tabloda yer verilmiştir.
14 dakikalık okuma İngilizce kısa hikayeler okuyarak reading kabiliyetini geliştirebilirsin. İngilizceyi ileri seviyede öğrenmek istiyorsan, bol pratik ve alıştırma yapman gerekiyor. Kısa İngilizce hikayeler okumak da bu alıştırmalardan biri. İngilizceyi akıcı şekilde kullanmak istiyorsan, bu dilin dil bilgisi kurallarını öğrenmen ve kelime dağarcığını her zaman geliştirmen çok önemli. İngilizce kısa metinler okurken bilmediğin kelimelerde sözlüğe bakarak yeni kelimeler öğrenebilirsin. Bu kelimeleri unutmamak için birkaç kez tekrar etmeni ve mümkünse bir yere yazmanı tavsiye ediyoruz. İngilizce seviyelere göre hazırlanmış İngilizce kısa hikayelerle bu dilde ne kadar geliştiğini gözlemleyebilirsin. Biz bu yazımızda daha çok A2 ve B2 seviyelerindeki İngilizce kısa hikayelere yer verdik. Yani temel ve orta seviye İngilizceye sahipsen, bu İngilizce kısa hikayeleri anlayabilmen gerekiyor. Bilgilerini kontrol edersin diye İngilizce Türkçe hikayeler olarak çevirdik! Türkçe İngilizce Kısa Hikayeler King Midas and The Golden Touch – Altın Dokunuş There once was a king named Midas who did a good deed for a Satyr. And he was then granted a wish by Dionysus, the god of wine. Bir zamanlar bir satire* iyilik yapmış Midas adında bir kral varmış. Daha sonra bu kral şarap tanrısı Dionysus tarafından bir dilekle ödüllendirilmiş. satir* Antik yunan mitolojisinde bir yaratık For his wish, Midas asked that whatever he touched would turn to gold. Despite Dionysus’ efforts to prevent it, Midas pleaded that this was a fantastic wish, and so, it was bestowed. Dileği için, Midas dokunduğu her şeyin altına dönüşmesini istemiş. Dionysos’un itirazlarına rağmen, Midas bunun harika bir dilek olduğunu savunmuş ve böylece dilek verilmiş. Excited about his newly-earned powers, Midas started touching all kinds of things, turning each item into pure gold. Yeni kazandığı yeteneklerle heyacanlanmış Midas, her türlü eşyaya dokunmaya, her bir eşyayı saf altına dönüştürmeye başlamış. But soon, Midas became hungry. As he picked up a piece of food, he found he couldn’t eat it. It had turned to gold in his hand. Ama çok geçmeden Midas acıkmış. Bir parça yiyeceği aldığı anda onu yiyemeyeceğini fark etmiş. Yiyecek elindeyken altına dönüşmüş. Hungry, Midas groaned, “I’ll starve! Perhaps this was not such an excellent wish after all!” Aç Midas sızlanmış, “Açlıktan öleceğim! Belki de bu o kadar da mükemmel bir dilek değildi!” Seeing his dismay, Midas’ beloved daughter threw her arms around him to comfort him, and she, too, turned to gold. “The golden touch is no blessing,” Midas cried. Midas’ın umutsuzluğunu gören sevgili kızı, onu teselli etmek için kollarını ona dolamış ve o da altına dönüşmüş. Midas, “Altın dokunuş bir lütuf değil!” diye ağlamış. Kral Midas’ın hikayesi sona erdi. Bu İngilizce kısa hikayede hangi kelimeleri bilmiyordun? Şimdi onları not etme ve çalışma zamanı. İngilizce öğrenirken tam desteğe ihtiyaç duyuyorsan, en iyi online İngilizce kursu Open English’te seni bekliyoruz. İngilizce Türkçe Kısa Hikayeler A Wise Old Owl – Bilge Yaşlı Baykuş There was an old owl who lived in an oak tree. Every day, he observed incidents that occurred around him. Bir meşe ağacında yaşayan yaşlı bir baykuş varmış. Her gün, çevresinde gerçekleşen olayları gözlemlermiş. Yesterday, he watched as a young boy helped an old man carry a heavy basket. Today, he saw a young girl shouting at her mother. The more he saw, the less he spoke. Dün, genç bir erkek çocuğun ağır bir sepet taşıyan yaşlı adama yardım ettiğini izledi. Bugün, annesine bağıran genç bir kız gördü. Ne kadar çok gördükçe, o kadar az konuşurdu. As the days went on, he spoke less but heard more. The old owl heard people talking and telling stories. Günler geçtikçe daha az konuştu fakat daha çok dinledi. Yaşlı baykuş, insanları konuşurken ve hikayeler anlatırken dinledi. He heard a woman saying an elephant jumped over a fence. He heard a man saying that he had never made a mistake. Bir filin çit üzerinden atladığını anlatan bir kadını dinledi. Asla yanlış yapmadığını söyleyen bir adamı dinledi. The old owl had seen and heard what happened to people. There were some who became better, some who became worse. But the old owl in the tree had become wiser, each and every day. Yaşlı baykuş insanların başına gelenleri görmüş ve dinlemişti. Bazıları daha iyiye, bazıları daha kötüye gitmişti. Fakat ağaçtaki yaşlı baykuş her geçen gün daha da bilgeleşmişti. Yaşlı bilge baykuşun hikayesi sona erdi. Bu İngilizce kısa hikayede hangi kelimeleri bilmiyordun? Şimdi onları not etme ve çalışma zamanı. Hızlıca İngilizce öğrenmek istiyorsan, Open English iletişim formunu şimdi doldur! Türkçe İngilizce Kısa Hikayeler Elephant and Friends – Fil ve Arkadaşları A lone elephant walked through the forest, looking for friends. She soon saw a monkey and asked, Can we be friends, monkey?’ Yalnız bir fil, ormanda arkadaş bulmak için yürümüş. Kısa bir süre sonra bir maymun görmüş ve “Maymun, arkadaş olabilir miyiz?” diye sormuş. The monkey quickly replied, You are big and can’t swing on trees as I do, so I cannot be your friend.’ Maymun çabucak cevaplamış, “Sen irisin ve ağaçların üzerinde benim gibi sallanamazsın, bu yüzden senin arkadaşın olamam.” Defeated, the elephant continued to search when it stumbled across a rabbit. She asked him, Can we be friends, rabbit?’ Hayal kırıklığına uğrayan fil, bir tavşana rastladığında aramaya devam ediyormuş. Tavşana sormuş, “Tavşan, arkadaş olabilir miyiz?” The rabbit looked at the elephant and replied, “You are too big to fit inside my burrow. You cannot be my friend.” Tavşan file bakmış ve cevaplamış. “Oyuğuma sığmayacak kadar büyüksün. Sen benim arkadaşım olamazsın.” Then, the elephant continued to search until she met a frog. She asked, “Will you be my friend, frog?” Ardından, fil bir kurbağayla karşılaşana kadar aramaya devam etmiş. “Kurbağa, arkadaşım olur musun?” diye sormuş. The frog replied, “You are too big and heavy; you cannot jump like me. I am sorry, but you can’t be my friend.” Kurbağa cevaplamış. “Sen çok büyük ve ağırsın; benim gibi zıplayamazsın. Üzgünüm ama benim arkadaşım olamazsın.” The elephant continued to ask the animals she met on her way, but always received the same reply. The following day, the elephant saw all the forest animals run in fear. She stopped a bear to ask what was happening and was told the tiger was attacking all the small animals. Fil, yolunda karşılaştığı hayvanlara sormaya devam etmiş, fakat her zaman benzer cevabı almış. Ertesi gün, fil orman hayvanlarının korkuyla kaçtığını görmüş. Ne olduğunu sornak için bir ayıyı durdurmuş ve ona bir kaplanın tüm küçük hayvanlara saldırdığı söylenmiş. The elephant wanted to save the other animals, so she went to the tiger and said, “Please, sir, leave my friends alone. Do not eat them.” Fil diğer hayvanları kurtarmak istemiş, bu nedenle kaplana gitmiş ve “Lütfen efendim, arkadaşlarımı rahat bırakın, onları yemeyin.” demiş. The tiger didn’t listen. He merely told the elephant to mind her own business. Kaplan dinlememiş. File sadece kendi işine bakmasını söylemiş. Seeing no other way, the elephant kicked the tiger and scared him away. Upon hearing of the brave tale, the other animals agreed, “You are just the right size to be our friend.” Başka bir yol göremeyen fil, kaplanı tekmeleyerek kaçırmış. Bu cesur hikayeyi duyan diğer hayvanlar, “Arkadaşımız olmak için tam doğru büyüklüktesin.” demişler. Fil ve arkadaşlarının hikayesi sona erdi. Bu İngilizce kısa hikayede hangi kelimeleri bilmiyordun? Şimdi onları not etme ve çalışma zamanı. Fil ve arkadaşları oldukça eski anonim bir hikaye. Bu nedenle Past Tense kullanımında “-mişli geçmiş zaman” olarak çeviri yaptık. İngilizcede Türkçedeki gibi “öğrenilen geçmiş zaman -miş” ayırımı olmadığı için çeviri yaparken içeriğin türüne göre karar veriyoruz. Doğal olarak masalsı anlatımlarda “-mişli geçmiş zaman” çevirisi yapabiliyoruz. Şimdi sırada yeni bir İngilizce kısa hikayemiz var. Kısa İngilizce Hikayeler Controlling Anger – Öfke Kontrolü Once, there was a young boy. This boy had problems controlling his anger. When he got angry, he would say the first thing that came to mind, even if it affected people. Bir zamanlar genç bir erkek çocuk varmış. Bu çocuk öfkesini kontrol etmede sorun yaşıyormuş. Sinirlendiğinde, insanları etkilese bile aklına gelen ilk şeyi söylermiş. One day, his father gifted him a hammer and a bundle of nails, then said, “Whenever you get mad, hammer a nail into the backyard fence.” Bir gün, babası ona bir çekiç ve bir paket çivi hediye etmiş, sonra “Ne zaman sinirlenirsen, arka bahçenin çitine bir çivi çak.” demiş. In the first days, the boy used up half of the nails. Over the next weeks, he used up fewer nails, until his temper was under control. Then, his father asked the young boy to remove a nail for each day he didn’t lose his temper. İlk günlerde, çocuk çivilerin yarısını kullanmış. Sonraki haftalarda, öfkesini kontrol altına aldıkça daha az çivi kulllanmış. Ardından, babası genç çocuktan öfkelenmediği her gün için bir çiviyi sökmesini istemiş. On the day when the boy removed his last nail, his father told him, “You have done good, boy. But, can you see the holes in the fence? The fence is never going to be the same. Likewise, when you say mean things in anger, you’ll leave a scar.” Çocuğun son çiviyi söktüğü gün, babası ona “İyi yaptın, oğlum. Fakat çitteki delikleri görebiliyor musun? Çit asla eskisi gibi olmayacak. Aynı şekilde öfkeyle kötü şeyler söylediğinde, yara izi bırakacaksın.” Öfke Kontrolü isimli Türkçe İngilizce hikayemiz sona erdi. Bu hikayede hangi kelimeleri ve zaman çekimlerini bilmiyordun? Şimdi onları öğrenme ve pratik yapma zamanı! İngilizce Kısa Hikayeler The Miser and His Gold – Cimri ve Altını There once was an old miser who lived in a house with a garden. The old miser used to hide all his gold coins under stones in his garden. Bir zamanlar bahçeli bir evde yaşayan yaşlı bir cimri varmış. Yaşlı cimri tüm altın paralarını bahçesindeki taşların altına saklarmış. Every night, before he went to bed, the miser went out into his garden to count his coins. He continued the same routine every day, but he never spent a single, golden coin. Her gece yatağa gitmeden önce, cimri paralarını saymak için bahçesine çıkarmış. Her gün aynı rutine devam etmiş ama asla tek bir altın para harcamamış. One day, a thief saw the old miser hiding his coins. Once the old miser went back into his house, the thief went to the hiding place and took all the gold. Bir gün, bir hırsız yaşlı cimrinin paralarını sakladığını görmüş. Yaşlı cimri evine geri döndüğünde, hırsız saklama yerine gitmiş ve tüm altınları almış. The following day, as the old man came out to count his coins, he found they were gone and started wailing loudly. His neighbor heard the cries and came running, asking what had happened. Upon learning what had occurred, the neighbor asked, “Why didn’t you just save the money inside your house where it would’ve been safe?” Ertesi gün, yaşlı adam paralarını saymak için dışarı çıktığında, paralarının gittiğini fark etmiş ve yüksek sesle ağlamaya başlamış. Ağlamasını duyan komşusu koşarak gemiş ve ne olduğunu sormuş. Neler olduğunu öğrenen komşu, “Neden paranı evinde, daha güvende olacağı yerde saklamadın?” diye sormuş. The neighbor continued, “Having it inside the house would make it easier to access when you need to buy something.” “Buy something?” answered the miser, “I was never going to spend my gold.” Komşu devam etmiş, “Evin içinde olması bir şeyler alman gerektiğinde erişmeni de kolaylaştırırdı.” “Bir şeyler almak?” diye yanıtladı cimri, “Altınlarımı asla harcamayacaktım.” When hearing this, the neighbor picked up a stone and threw it. Then, he said, “If that’s the case, then save the stone. It’s as worthless as the gold you’ve lost.” Bunu duyan komşu yerden bir taş alıp fırlatmış. Ardından, “ Eğer durum buysa, o zaman taşı biriktir. Kaybettiğin altın kadar değersiz.” demiş. Öfke kontrolü isimli kısa İngilizce hikayemiz sona erdi. İngilizce Türkçe hikayeler İngilizceni geliştirmek için harika bir yol. Daha fazlasını istersen, Open English İngilizce öğrenme platformuna şimdi kaydol! Kısa İngilizce Hikayeler The Boy Who Cried Wolf – Kurt Diye Ağlayan Erkek Çocuk Yalancı Çoban Once, there was a boy who became bored when he watched over the village sheep grazing on the hillside. To entertain himself, he sang out, “Wolf! Wolf! The wolf is chasing the sheep!” Bir zamanlar, tepede otlayan koyunlara bakarken canı sıkılan bir erkek çocuk varmış. Kendini eğlendirmek için “Kurt! Kurt! Kurt koyunu kovalıyor!” diye bağırmış. When the villagers heard the cry, they came running up the hill to drive the wolf away. But, when they arrived, they saw no wolf. The boy was amused when seeing their angry faces. Köylüler çığlığı duyunca kurdu kovmak için tepeye gelmiş. Fakat vardıklarında kurt görmemişler. Erkek çocuk onların sinirli suratlarıyla eğlenmiş. “Don’t scream wolf, boy,” warned the villagers, “when there is no wolf!” They angrily went back down the hill. “Kurt diye bağırma, çocuk!” diye uyardı köylüler, “Kurt yokken!”. Sinirli bir şekilde tepeden geri aşağı indiler. Later, the shepherd boy cried out once again, “Wolf! Wolf! The wolf is chasing the sheep!” To his amusement, he looked on as the villagers came running up the hill to scare the wolf away. Daha sonra, çoban çocuk bir kez daha bağırmış, “Kurt! Kurt! Kurt koyunu kovalıyor!” Eğlence için, köylüler kurdu korkutmak için tepeye doğru koşarken onları izledi. As they saw there was no wolf, they said strictly, “Save your frightened cry for when there really is a wolf! Don’t cry wolf’ when there is no wolf!” But the boy grinned at their words while they walked grumbling down the hill once more. Kurt olmadığını gördükleri anda, sert bir şekilde “Korku dolu çığlığını gerçekten bir kurt olması için sakla! Kurt yokken kurt’ diye haykırma!” dediler. Fakat onlar sinirle tepeden tekrar aşağı inerken çocuk onların sözlerine sırıttı. Later, the boy saw a real wolf sneaking around his flock. Alarmed, he jumped on his feet and cried out as loud as he could, “Wolf! Wolf!” But the villagers thought he was fooling them again, and so they didn’t come to help. Daha sonra, çocuk sürüsünün etrafında gizlice dolaşan gerçek bir kurt gördü. Panikle ayağa fırladı ve yapabildiği en yüksek sesle bağırdı, “Kurt! Kurt!”. Fakat köylüler onun yine dalga geçtiğini sandılar ve yardıma gelmediler. At sunset, the villagers went looking for the boy who hadn’t returned with their sheep. When they went up the hill, they found him weeping. Gün batarken, köylüler koyunlarını geri getirmemiş olan çocuğa bakmaya gittiler. Tepeye çıktıklarında, onu ağlarken buldular. “There really was a wolf here! The flock is gone! I cried out, Wolf!’ but you didn’t come,” he wailed. “Gerçekten bir kurt vardı! Tüm sürü gitti! Kurt diye çığlık attım ama siz gelmediniz.” diye ağladı. An old man went to comfort the boy. As he put his arm around him, he said, “Nobody believes a liar, even when he is telling the truth!” Yaşlı bir adam çocuğu teselli etmiş. Kolunu omzunu atıp, “Kimse bir yalancıya inanmaz, doğruyu söylediği halde!” demiş. Yalancı çoban hikayesini hepimiz biliyoruz. Anonim hikayenin tarihi çok eski. Reading yeteneğini geliştirmen için harika bir İngilizce kısa hikaye. Şimdi bu hikayedeki bilmediğin kelimelere çalışma zamanı… Unutma, İngilizceni geliştirmenin en kolay yolu her fırsatta İngilizce kullanmaya çalışmak… Daha fazla okuma yapmak, interaktif videolarla çalışmak, telaffuzunu geliştirmek ve ana dili İngilizce olan eğitmenlerle canlı ders yapmak istersen; Open English’te bunların hepsi seni bekliyoruz!
Sürekli Geçmiş Zaman – Dilbilgisi Terimleri / Past Progressive Tense – Grammatical Terms Dilbilgisi Terimleri isimli konularda İngilizce dil bilgisi kapsamında terim ve tanımları ele alacağız. Aşağıda sürekli geçmiş zaman past progressive tense ile ilgili hazırladığımız konu anlatımı ve ilgili örnekleri bulabilirsiniz. Geçmişte belirli bir süre devam etmiş eylemleri bildirmekte kullanılan past progressive tense yani sürekli geçmiş zaman genellikle başka bir eylemi anlatmaya yardımcı olarak kullanılır. Örnek verecek olursak; Geçmişte yarıda kesilen bir eylemi bildirmek için kullanılabilir I was painting the walls when the doorbell rang. Duvarları boyarken kapı çaldı. The kids were sleeping when the alarm went off. Çocuklar uyurken alarm çaldı. Olumsuz haline bakacak olursak I wasn’t painting the walls when the doorbell rang. Kapı çaldığında duvarları boyamıyordum. The kids were not sleeping when the alarm went off. Çocuklar uyurken alarm çalmadı. Soru yapısı ise aşağıdaki gibi olur Were you painting the walls when the doorbell rang? Sen duvarları boyarken mi çaldı kapı? Were the kids sleeping when the alarm went off? Alarm çaldığında çocuklar uyuyor muydu? Bu zaman ayrıca bir eylemin gerçekleştiği sırada bir başka eylemin gerçekleştiğini bildirmek için de kullanılabilir While I was painting the walls, I painted the door. Duvarları boyarken kapıyı da boyadım. While you weren’t painting the door, I painted the walls. Sen kapıyı boyamazken ben duvarları boyadım. Were you painting the walls when I painted the door? Ben kapıyı boyadığımda sen duvarları mı boyuyordun? Past progressive tense bu durumların dışında bir eylemle aynı anda gerçekleşen başka bir eylemi anlatmak için de kullanılabilir While you were painting the walls, I was painting the door. Sen duvarları boyarken ben kapıyı boyuyordum. Sürekli Geçmiş Zamanın Yapılışı – Forming the Past Progressive Tense Aşağıda sürekli geçmiş zamanın daha iyi anlaşılmasına yönelik hazırlanmış bir grafik yer almaktadır, inceleyiniz. Tekil durumlar için was + fiil + ing Çoğul durumlar için were + fiil + ing fiil + ing’ kısmı durum ortacı olarak da bilinir. Aşağıda şekillerde yapılabilir Çoğunlukla fiillerin sonuna -ing’ takısı eklemek yeterlidir. Örneğin; sleep > sleeping go > going Sonu e’ ile biten fiillerde ise son harf kaldırılarak -ing’ takısı eklenir type > typing take > taking Bir fiilde vurgu fiilin son hecesinde ve fiilin sonu “sessiz, sesli ve sessiz harf” şeklinde bitiyor ise son sessiz harf iki kere yazılır ve -ing’ takısı eklenir. Örnek verecek olursak; bid > bidding run > running forget > forgetting Diğer Geçmiş Zamanlar Dört geçmiş zamandan biri olan sürekli geçmiş zaman dışında aşağıdaki tabloda verilen zamanlar vardır.
Yakın Geçmiş Zaman – Dilbilgisi Terimleri / Present Perfect Tense – Grammatical Terms Dilbilgisi Terimleri isimli konularda İngilizce dil bilgisi kapsamında terim ve tanımları ele alacağız. Aşağıda yakın geçmiş zaman present perfect tense ile ilgili hazırladığımız konu anlatım ve ilgili örnekleri bulabilirsiniz. The present perfect tense yani yakın geçmiş zaman her ne kadar isminde geçmiş ifadesi olmasa da geçmişte başlamış eylemleri ifade etmek için kullanılır. Ancak the simple past tense’den farklı olarak geçmişte başlamış eylemler bu zamanda, içinde bulunan zamanda hala devam ediyor ya da etkileri hala devam ediyordu. Yakın Geçmiş Zamana Örnekler – Examples of the Present Perfect Tense Aşağıdaki örneklerde yakın geçmiş zaman yapıları koyu ile yazılarak belirtilmiştir, inceleyiniz. I have run three kilometres. Üç kilometre koştum. Bu örnekteki zaman yakın geçmiş zamandır ve cümleyi söyleyen büyük ihtimal hala koşmaktadır ya da terlidir. I ran three kilometres. Üç kilometre koştum. Bu örnekteki zaman ise geçmiş zamandır – the simple past tense ve cümleyi söyleyen koşma eylemini kesin olarak bitirmiştir. He has taken the wrong path again. Yine yanlış yollara saptı. Hala yanlış yolda anlamını vermektedir. Yakın geçmiş zamanı olumsuz yapmak istediğimizde “has not” ya da “have not” yapılarını kullanabiliriz. I have not taken the wrong path again. Yine yanlış yollara sapmadım. I haven’t seen this film yet. Bu filmi daha izlemedim. Soru yapısı ise aşağıdaki gibidir. Have you taken the wrong path again? Yine yanlış yollara mı saptın? Have you seen this film yet? Bu filmi daha izlemedin mi? Yakın Geçmiş Zamanı Anlamak Aşağıda yakın geçmiş zamanın daha iyi anlaşılmasına yönelik hazırlanmış bir grafiğe yer verilmiştir, inceleyiniz. Diğer Geniş Zamanlar – The Other Present Tenses Dört geniş zamandan biri olan yakın geçmiş zaman dışındaki geniş zamanlara aşağıdaki tabloda yer verilmiştir.
İngilizce öğrenmeye yeni başlayanlar ve ortaokul öğrencileri için simple present tense ingilizce geniş zaman da yazılmış kısa hikaye örnekleri . Bu yazıda verilen hikaye örnekleri A1, A2 seviyesinde olup ingilizceye yeni başlayanlar ve ortaokul öğrencileri için uygundur. Ali and Fatma He is from Ankara, Turkey. He speaks Turkish but he learns English at school. He walks to school with Fatma every day. Ali is born in Ankara, but Fatma is born in Eskisehir. Family of Ali lives in Ankara. Ali`s father is a worker and his mother is a house wife. Fatma`s mother lives in Ankara but her father lives and works in Germany. Fatma`s father is a worker in Germany and her mother is a tailor. She works in a clothing factory. Ali and Fatma like to walk together. On Fridays and Saturdays Ali and Fatma speak only English to improve their English. Ali ve FatmaAli Türkiye , Ankaradan. O Türkçe konuşuyor fakat okulda ingilizce konuşuyor. O okula hergün Fatma ile birlikte yürüyor. Ali Ankara doğdu ama Ftama Eskişehirde doğdu. Ali nin aillesi Ankarada yaşıyor. Ali nin babası işçi annesi ev hanımı. Fatmanın annesi Ankarada yaşıyor, ama babası Almanyada yaşıyor ve çalışıyor. Fatmanın babası Almanyada işçi ve annesi terzi. Annesi bir konfeksiyon fabrikasında çalışıyor. Ali ve Fatma beraber yürümekten hoşlanıyorlar. Cuma ve Cumartesi günleri İngilizcelerini geliştirmek için sadece ingilizce konuşuyorlar. Wh questions Who is he?- Where is he? – What does he do? Simple present tense short stories Wh soruları olan Kimdir?- Nerede?- Ne yapıyor? Sorularına cevap veren kısa hikayeler Cowboy RandalRandal is a cowboy. He lives on a farm. He has a horse named Benny. Randal loves Benny. He rides Benny every day. Sometimes they walk slowly, and sometimes they run fast. They always have a good time. Benny is Randal’s horse. She is light brown. Her tail and mane are dark brown. She is three years old. She lives in the stable by the house. Benny waits for Randal every morning. She enjoys their time together. Often, Randal gives her apples. After long rides, Randal always washes and brushes Benny. He usually brushes her tail. Then he gives her food and fresh water. Benny loves Randal. Kovboy Randal Randal bir kovboy. Bir çiftlikte yaşıyor. Onun Benny adında bir atı var. Randal Benny`yi seviyor. Beniye hergün biniyor. Bazen yavaşça yürüyorlar bazense hızlıca koşuyorlar. Harzaman iyi vakit geçiriyorlar. Benny Randal`ın atı. Açık kahverenginde. Kuyruğu ve yeleleri köyü kahverengi. O üç yaşında. O at ahırında yaşıyor. Benny Randalı hegün bekliyor. Beraber özaman geçirmakten hoşlanıyor. Randal ona sıkça elma veriyor. Uzun binişlerden sonra Randal Benny`yi yıkayıp tarıyor. Çoğunluklada kuyruğunu. Daha sonra ona yem ve su veriyor. Benny Randal`ı seviyor. Singer AliceAlice is a singer. She loves to sing. She is in a band. She sings in the band. She is the lead singer. Sometimes she plays the piano. Tom is Alice’s boyfriend. He is also in the band. He stands next to Alice. He plays the electric guitar. Sometimes Tom sings with Alice. Shaun is Tom and Alice’s friend. He is also in the band. He stands next to Tom. He plays bass guitar. Shaun does not sing. He does not like to sing. The band practices three times a week. They mostly perform at nightclubs. Sometimes they sing at weddings. They are a very good band. Şarkıcı Alice Bu hikayede geçen isimlerin Türkçe okunuşları Alice= Elis, Tom=Tom, Shaun= Şon Alice bir şarkıcı. Şarkı söylemeyi çok seviyor. Bir müzik grubunda. Müzik grubunda şarkı söylüyor. Grupda solist. Bazen piyano çalıyor. Tom, Alice` in erkek arkadaşı. Oda müzik grubunda. Alice` in yanında yer alıyor. Elektro gitar çalıyor. Tom bazen Alice ile birlikte şarkı söylüyor. Shaun Tom ve Alice`nin arkadaşı. Oda müzik grubunda. Tom ùn yanında yer alıyor. Başs gitar çalıyor. Shaun şarkı söylemiyor. Şarkı söylemekten hoşlanmıyor. Grup haftada üç kez prova yapıyor. Genellikle gece klüplerinde çalıyorlar. Bazen de Düğünlrde çalıyorlar. Onlar çok iyi bir müzik grubu.
geçmiş zaman ile ilgili ingilizce hikayeler